Nuevo Folleto Informativo: Cincuenta y siete turistas contrajeron 
Norovirus en el crucero Grand Princess

Traducido por Gonzalo Erdozain

Resumen del folleto informativo mas reciente:

– El crucero Grand Princess, de la empresa Princess Cruises, ha sido vinculado a un segundo brote consecutivo de Norovirus, en el cual 57 de los 2,468 pasajeros a bordo contrajeron dicho virus.

– Para controlar la propagación del Norovirus, use las herramientas adecuadas para limpiar 
el vomito. Por ejemplo, guantes desechables de látex, una mascara con filtro y un sobretodo.

– Muchos de los desinfectantes de manos (gels) tienen un efecto limitado en la reducción del Norovirus.

– El patógeno puede esparcirse como aerosol y ser transmitidos a zonas mas allá del área afectada visiblemente por el vomito.

Los folletos informativos son creados semanalmente y puestos en restaurantes, tiendas y granjas, y son usados para entrenar y educar a través del mundo. Si usted quiere proponer un tema o mandar fotos para los folletos, contacte a Ben Chapman a benjamin_chapman@ncsu.edu.

Puede seguir las historias de los folletos informativos y barfblog en twitter
@benjaminchapman y @barfblog.
 

Nuevo Folleto Informativo: Oops, sucedió otra vez: Descuidos al cambiar pañales puede causar enfermedades

Benjamin Chapman

Traducido por Gonzalo Erdozain

Resumen del folleto informativo mas reciente:

– No es tan solo caca 
de un bebé tierno; Norovirus, Shigella y Salmonella pueden ser transmitidas a la comida a través de la caca (incluyendo la caca de bebé) y causar enfermedades.

– En el 2007, un brote de enfermedad alimenticia, el cual causo 4 hospitalizaciones, fue vinculado con el cambio de pañales a un niño con diarrea en un Chuck E. Cheese de Maryland.

– Recuerde al mozo de limpiar y desinfectar las mesas luego de ser usadas; no cambie bebés en la cocina(especialmente aquellos con diarrea).

Los folletos informativos son creados semanalmente y puestos en restaurantes, tiendas y granjas, y son usados para entrenar y educar a través del mundo. Si usted quiere proponer un tema o mandar fotos para los folletos, contacte a Ben Chapman a benjamin_chapman@ncsu.edu.
Puede seguir las historias de los folletos informativos y barfblog en twitter
@benjaminchapman y @barfblog.


 

Nuevo Folleto Informativo: Un restaurante Subway en ILLINOIS está vinculado con un brote de Shigella sonnei

Traducido por Gonzalo Erdozain
Resumen del folleto informativo mas reciente:
– 7 de los 21 casos relacionados requirieron hospitalización
– La Shigella estará presente en la materia fecal del individuo infectado por hasta dos semanas luego de haberse recuperado de los síntomas. El lavado de manos es un factor importante para controlar el riesgo de contagio.
– Ron y Sarah Bowers han presentado la querella en nombre de su hijo de dos años de edad, quien empezó a manifestar síntomas de shigelosis (nausea 
y calambres estomacales) el 
27 de Febrero.
Los folletos informativos son creados semanalmente y puestos en restaurantes, tiendas y granjas, y son usados para entrenar y educar a través del mundo. Si usted quiere proponer un tema o mandar fotos para los folletos, contacte a Ben Chapman a benjamin_chapman@ncsu.edu.
Puede seguir las historias de los folletos informativos y barfblog en twitter
@benjaminchapman and @barfblog.

Nuevo Folleto Informativo: A causa de Listeria, un programa de alimentos para personas mayores es cancelado en Ohio

Traducido por Gonzalo Erdozain

Resumen del folleto informativo mas reciente:

– El problema pudo haber sido causado por contaminación cruzada o falta de higiene

– Listeria monocytogenes puede 
ser mortal en personas mayores

– En el 2008, 43 personas se enfermaron y 22 fallecieron durante un brote de Listeria causado por fiambres en Canadá. La edad promedia fué de 77 años.
Los folletos informativos son creados semanalmente y puestos en restaurantes, tiendas y granjas, y son usados para entrenar y educar através del mundo.

Si usted quiere proponer un tema o mandar fotos para los folletos, contacte a Ben Chapman a benjamin_chapman@ncsu.edu.
Puede seguir las historias de los folletos informativos y barfblog en twitter
@benjaminchapman and @barfblog.
 

Food safety infosheets now available in French, Spanish and Portuguese

I’m OK at coaching hockey. Soccer, not so much.

Years ago, one of my girl’s needed a coach for a team, so I volunteered. One of the parents was from Portugal. By my third game he was screaming at me from the sidelines.

Translation sounds easy.

It’s not.

Everyone interprets stuff differently

But I’ve got some people, and hopefully the translation pics won’t continue to crash the main website, and we’ll see where it all goes.

French, Spanish and Portuguese. Check them out.
 

French and Spanish food safety infosheets now available at bites.ksu.edu

Amy is a French professor.  Her influence on me has been profound – and has even involved some language awareness stuff.

That’s why we have don’t eat poop shirts in French, Chinese and Spanish.

You’d figure that getting stuff translated into other languages would be a breeze, since I have an in with the department. But to do it in real-time is a bit messy. The first time I tried to upload a French infosheet, last week, I crashed the entire bites.ksu.edu site.

Damn you, France.

We’ve been messing around but are reasonably confident we’ve got the people and technology in place to at least translate food safety infosheets on a weekly basis. The Spanish food safety infosheets are available at http://bites.ksu.edu/infosheets-sp, and the French food safety infosheets are available at http://bites.ksu.edu/infosheets-fr.

Food safety infosheets to be offered in Spanish

Every week or thereabouts, Ben Chapman and a few of us electronically chat and come up with a food safety infosheet, a graphical one-page food safety-related story directed at food handlers, and available at foodsafetyinfosheets.ksu.edu or http://fsninfosheets.blogspot.com/.

Thanks to Mayra Rivarola, food safety infosheets will now be translated into Spanish as they appear, and are available at http://fsninfosheetsesp.blogspot.com/.

Here is the most recent food safety infosheet in Spanish.

Nueva Infosheet de Food Safety Network – Si estás enfermo, quedate en casa

El más reciente folleto sobre seguridad alimenticia, un relato gráfico de una página dirigido a productores de alimentos, está ahora disponible en http://fsninfosheetsesp.blogspot.com/

Puntos importantes:???Si estás enfermo con diarrea o vomito, habla con tu gerente. Es mejor que te quedes en casa para evitar la transmissión de enfermedades.
Una ley en Indiana requiere que los trabajadores se queden en casa si son diagnosticados con una de las siguientes 5 enfermedades: salmonella, shiga toxin-producing E. coli, shigella, hepatitis A o norovirus.

Un cocinero en Michigan se presentó enfermo al trabajo en el 2006 y fue asociado a un brote de norovirus que enfermó a 364 clientes después de vomitar en los basureros de la cocina.

Que puedes hacer: Llama al trabajo para avisar que estás enfermo. Siempre lávate las manos

Estos folletos son creados semanalmente y repartidos a restaurantes, supermercados, granjas, y son usados en entrenamientos alrededor del mundo. Si tienes alguna solicitud de otro tema, fotos que te gustaría compartir, contacta con Ben Chapman en bchapman@uoguelph.ca

Is there a link between norovirus at Georgetown and USC?

As the number of norovirus illnesses reached 330 at the University of Southern California and 212 at Georgetown University in Washington, D.C., the Georgetown Voice reports both schools serve meals prepared by the Organic-to-Go food distributor, although Georgetown officials do not believe there is a connection. (Note: a PR person from Organic-to-Go says USC stopped serving what she calls grab-and-go food from Organic-to-Go in Aug. 2008 — dp)

Georgetown officials were also cited as saying today that:

* Georgetown cleaning crews and temporary contract crews have been working through the weekend to keep public areas clean.  Thousands of wipes and sixty hand sanitizer stations have been placed around campus.

* DC Department of Public Health is conducting an epidemiological study to determine the cause of the outbreak.  The results of the study should be released in the next few days.  Food samples from Leo’s have been tested.  The cause of the outbreak is still unknown, but the study should provide some insight.

* The University does not know when Leo’s employees will stop serving all food to students, but there are no plans to continue this practice indefinitely.

At USC, the Los Angeles County Department of Public Health confirmed norovirus was the source of the USC outbreak. Officials said restrooms and common areas of residence halls have been thoroughly cleaned in response to the outbreak and USC officials have provided sanitation measures to university-owned housing and fraternity and sorority row.

Here’s an old infosheet on norovirus, in Spanish.

Food is the hot new spa treatment

Wendy Warburton, deputy editor of Style Weekly, writes in the Ottawa Citizen that food is big business at spas, including:

Fruit cocktail facial
Parsley and cucumber eye treatment
Chocolate and roses pedicure
Grape crush exfoliation
Nutty cream body scrub with cognac
Cherry body massage for 2
Vanilla honey chocolate hydrotherapy

Oresta Korbutiak, owner of Oresta Organics on O’Connor Street, whose facial offerings include Chocolate Decadence and Yam & Pumpkin Enzyme Peel, said,

"I was blown away by the results I could get from using food-based ingredients. I get better results from food-based products than I did from the chemical lines I used before."

Joe Schwarcz, a chemistry prof at McGill said,

"There’s no magical ingredient that can get rid of (body fat) save for liposuction. The only thing you can do when you rub something on it is affect the surface of the skin. Moisturizing creams will do that. They leave behind a layer of essentially fatty material that prevents water inside the skin from evaporating. Whether you’re using Crisco or Vaseline or La Prairie’s $500 cream, you’re getting the same effect. …

"If you’re looking at an AHA, like lactic acid, what is the difference if you’re making that in the lab or if you extract it from sour milk? What defines a substance is its molecular structure, not its ancestry. One of the biggest myths out there is that somehow natural substances are better than synthetic. Nature isn’t benign."